オレゴン州上院ヘルスケア委員会で審議中の医療通訳に関する法案について、American Translators Association(ATA: 米国翻訳者協会)が、文言の改善を求める書簡を同委員会に提出した。この書簡の中で、修正前の法案内容では対応可能な言語数の制約などの課題によって、患者に悪影響を及ぼす点が指摘されている。この指摘を受け、諮問グループの招集や少数言語への対策などを定めた修正案が提出された。
オレゴン州上院ヘルスケア委員会で審議中の医療通訳に関する法案について、American Translators Association(ATA: 米国翻訳者協会)が、文言の改善を求める書簡を同委員会に提出した。この書簡の中で、修正前の法案内容では対応可能な言語数の制約などの課題によって、患者に悪影響を及ぼす点が指摘されている。この指摘を受け、諮問グループの招集や少数言語への対策などを定めた修正案が提出された。