手軽で効果的な通訳の練習方法

世界翻訳ニュース

ドイツ語とスペイン語を母国語とする双子によって運営され、ラスベガスとウィーンにて通訳・翻訳サービスを展開するTwin Translationsが、ウェブサイト“Translation Times”上で、手軽で効果的な通訳の練習方法を紹介している。

1. SpeechpoolやTEDなどといったウェブサイトからスピーチを1つ選ぶ。
2. 選んだスピーチを同時通訳する。そのときに、ソフトウェアを使って録音する(Twin TranslationではAudacityを使用とのこと)。練習の内容を録音することは重要であるため、習慣化することが望ましい。
3. 録音が終わったら、元のスピーチを頭から追い払い、通訳した内容だけを聞きながら以下の質問を自身に投げかける。

・通訳した内容は意味が通っているか
・元のスピーチの言語が分からなくても、話の内容が理解できるか
・通訳した内容を要約できるか