翻訳を依頼する前に気をつけたい10のこと

世界翻訳ニュース

ウクライナの翻訳会社 Translators Family が、翻訳の発注者に対して、発注前に気を付けるべきポイントについて、自社のウェブサイトで提言している。
チェックリストには全部で10の項目が載せられているが、その一部は以下の通り。1. 原稿が既に翻訳されていないかチェックまさかそんなことが? と思うだろうが、分権管理形態をとる企業や多国籍企業などの大きな会社ほどよくある話だ。せっかくお金を払って翻訳を依頼したのに、社内の別の場所で既に翻訳されていたことが後から分かった、ということが実はよくある。ちょっとしたチェックで無駄な出費が防げるかもしれない。

リストにはその他にも、翻訳対象箇所の確認やドキュメントのファイル形式についてなど、翻訳会社の視点からクライアントに対する提言が記されている。