サイトマップ お問い合わせ・お見積り English
ホンヤク社からのお知らせ | 翻訳サービス「ホンヤク社」
  1. HOME>
  2. 世界翻訳ニュース>
  3. ビジネス成功の鍵は翻訳とマーケティング戦略の連携
ご相談窓口
お問い合わせ:03-6841-1121
お問い合わせ・お見積もり
登録スタッフ応募フォーム
ホンヤク社からのお知らせ

新着/更新情報

世界翻訳ニュース

原文ファイルのトリセツ

ホンヤク社グループ
 ホンヤク社では語学に関する様々な
 ソリューションを行っています
通訳派遣事業部
SRT事業部
弊社は、北米での販売展開をより強力に推進するために、米国カリフォルニア州において現地法人を設立いたしました。
加盟団体
・一般社団法人 日本翻訳協会(JTA)
・一般社団法人 日本翻訳連盟(JTF)
・アメリカ翻訳者協会 (ATA)
・東京商工会議所
・東京都弁護士協同組合 特約店
・一般労働者派遣事業
 (派) 13-305172
・有料職業紹介事業
  13-ユ-305608
プライバシーマーク 株式会社ホンヤク社は
「プライバシーマーク」
使用の許諾事業者とし
て認定されております。
世界翻訳ニュース 翻訳および言語に関する世界各地の最新ニュース記事をご案内いたします
2017年11月9日

ビジネス成功の鍵は翻訳とマーケティング戦略の連携

ニュースソース:Slator
ドバイを拠点とする翻訳会社QordobaのCEOを務めるMay Habib氏は、ニューヨークで行われた翻訳フォーラムSlatorCon New Yorkでの講演で、多様な国際社会に向けたコンテンツの作成は以前とは様変わりしており、ローカリゼーションとインターナショナリゼーションが重要視されるようになったと指摘した。必要とされるのは、単純な翻訳でなく、言語が堪能な人材と製品・マーケティングチームを中心メンバーに置くことだという。
続きはこちら
< 前の記事 次の記事 >
最新の記事(10件)
2017.11.24 ドーセット州海の看板「ゴミ放置禁止」を「たわ言放置禁止」と誤訳
2017.11.21 自然言語処理技術への投資が増加中
2017.11.16 ウェブサイトのローカライズは英語で十分?
2017.11.14 翻訳ミスで医薬品の承認に支障
2017.11.13 調達に関する新しい調査レポート
2017.11.10 女性によるホメロス『オデュッセイア』の翻訳
2017.11.09 ビジネス成功の鍵は翻訳とマーケティング戦略の連携
2017.11.07 カナダ政府、翻訳局に最高品質責任者を設置
2017.10.31 機械翻訳と人による翻訳の未来像
2017.10.30 GoPro急成長の鍵
バックナンバーはこちら
通訳派遣事業部 | SRT事業部 | HONYAKU USA INC